PS3 jako odtwarzacz filmów Matroska (.mkv)?

masta_slowik

New member
Masta_J napisał:
Kodowanie robiłeś na fast czy slow?

Pozdrawiam,


Różnie, ale jednak większość na slow, mimo że znaczącej różnicy w jakości po przerobieniu przy slow i przy fast nie dostrzegałem, ale pliki wynikowe był zawsze większe...
 

mroziek

New member
Witam mam pytanie. Zainspirowany wątkiem mkv na PS3 postanowiłem sam się pobawić i przerobić kilka filmów. Kierowałem się waszymi wskazówkami, a szczególnie radami udzielnymi przez Masta_J.

Ściągnąłem kilka filmów MKV (m.in. Wanted 720 PL, Małpy w Kosmosie 720p PL) przerobiłem je mkv2vob według waszych wskazówek. W cofiguration ustawiłem x264 (slow) i output file extension: vob.

Wszystko śmiga elegancko, tylko dzwięk nie porusza się równo z obrazem;/

Ma ktoś pomysł czego może to być wina, puścilem nawet bez przewijania i jest to samo.

Ściągnąłem jeszcze film Kung Fu Panda 720 PL w WMV. Myślałem że bedzie dział, leci niestety sam obraz.

Jeżeli pominąłem podobny przypadek i powtarzam problem to przepraszam, ale mimo tego liczę na waszą pomoc:)

W FlashGet mam w kolejce jeszcze kilka filmow w 720p...:)
 

ps_user

New member
Bez reklam
Uups, wpadka napisałeś że bez przewiajania też :mrgreen:

Edit: Moja wpadka, bo miałem napisać żebyś nie przwijał.
 
Ostatnia edycja:

gianbuffon

New member
mam film w formacie .mkv i napisy w .txt
1. jak mam przekonwertowac napisy do .srt? mam program SRT, ale nie widzi tego filmu...
2. pozniej, zeby byly napisy w filmie, to w mkv2vob daje load subtitles from srt i sam je znajdzie? mam te napisy dac do folderu z filmem?
 

masta_slowik

New member
Dobrze, że zobaczyłem to wraz z moją anielską cierpliwością pierwszy:p, gdyż w samym tym wątku napisy SRT były juz przynajmniej z 5 razy poruszane...
Napisy przerabiasz programem np. SUBEDIT ( PLIK->Otwórz plik z napisami->23,976-> eksport->SRT-> i zapisujesz) potem napisy SRT i film w MKV muszą być umieszczone w tym samym katalogu ( napisy i film muszą mieć dokładnie taką samą nazwę ) i wtedy włączasz M2V i wraz z LOAD from SRT konwertujesz film:)
 

gianbuffon

New member
sorka, bardzo mi sie spieszylo:p chwile przed twoim postem znalazlem odpowiedz na moje pytanie i przerobilem napisy programem subtitleworkshop:)
film sie juz przerabia, strasznie wolno i musze dzisiaj ogladnac:p
dzieki!
 

mdag

New member
grandmaster napisał:
Siemano !
[...]
Otóż podczas oglądania przerobionych filmów nie wyświetla mi się literka "Ś"! (nie ważne czy jest to ps3 czy komputer) Dodam że inne polskie znaki działają prawidłowo, a plik z napisami w formacie srt także jest prawidłowy !
Ktoś już spotkał się z tym problemem?, i ma na to lekarstwo ? (problem ten występuje we wszystkich filmach które przerobiłem , narazie jest ich 3 ale jakies 20 czeka na przeróbke)
Pozdrawiam i z góry dzieki za odp

wydaje się, że problem literki "ś" przyszedł z jakąś aktualizacją. Nowy update 2.3.2 nie naprawia tego problemu. Wydaje mi się także, że brakuje "ź".
Pozostałe polskie litery są.
 

darok

New member
Potwierdzam problem z brakiem ś co się stało z tym programem ????? wszystko było ok przerobiłem kupę materiału i nagle zrobiła się lipa :confused:
 

tadolboss

Member
tadolboss napisał:
Cześć wszystkim...
dzięki temu wątkowi oglądam już filmy matroski na mojej konsoli PS3.
Generalnie ustawienia mam tak jak w tym wątku zalecane jedyną zmianą jaką wprowadziłem to Output File Exstension mam na m2ts a transcoding codeck na x264 (slow).Przekonwertowałem koncert Metallicy i widzę że dźwięk delikatnie wyprzedza obraz i mam wrażenie że im dłużej koncert trwa tym różnica jest większa.Mam też koncert Justina T. w tym przypadku różnica miedzy dźwiękiem a obrazem jest tak duża że praktycznie nie da się tego oglądać.....
Na kompie przekonwertowany Justin działa idealnie - czego to moze być wina ???
Pozdrawiam
hmmmmm.. dzisiaj zauważyłem że film przeniesiony na PS3 za pomocą 4GB pendriva i skopiowany na twardy dysk konsoli ma przesunięty dźwięk w stosunku do obrazu-natomiast ten sam film wypalony na płycie DVD i odtwarzany bezpośrednio z napędu PS3 działa idealnie.
Ma ktoś jakiś pomysł co to może być ???
 

tadolboss

Member
tadolboss napisał:
hmmmmm.. dzisiaj zauważyłem że film przeniesiony na PS3 za pomocą 4GB pendriva i skopiowany na twardy dysk konsoli ma przesunięty dźwięk w stosunku do obrazu-natomiast ten sam film wypalony na płycie DVD i odtwarzany bezpośrednio z napędu PS3 działa idealnie.
Ma ktoś jakiś pomysł co to może być ???

- wcześniej bzdury napisałem bo teraz oglądając ten sam film który kopiowałem z pendriva na twardy dysk konsoli działa bez zarzutu - ale Metallica nadal jest przesunięta.Czy to wina kodeków w kompie ?
pozdrawiam
 

Masta_J

Active member
Bez reklam
Wygląda na to, że faktycznie występował problem z napisami bo w najnowszej aktualizacji mamy:

V2.3.2 2/Jan/2009
Fixed wrong subtitles when using SRT file.
...


Pozdrawiam,
 

gianbuffon

New member
przerabiam do .vob film w .mkv 4,5GB, plus napisy w .srt i splitting Fat32(4GB)
na poczatku przerabial sie dzwiek DTS do ac3, nie trwalo to dlugo i zaczelo przerabiac film - transcoding video. trwa to juz 5h i jest 3/4 paska.
czy to jest normalne?
 

houdini2008

New member
sub2divx

A znacie może jakiś inny dobry program do muxowania napisów, bo wlaśnie dziś "sławny" sub2divx mi się zbuntował i wywala ciągle błąd:

-ERROR: DIVXMUX_OPEN_FAILURE File: E:\r

Macie jakiś pomysł program działał bez zarzutu i teraz to, ch.j mnie strzeli !!!:twisted: :twisted: :twisted:
 

Masta_J

Active member
Bez reklam
gianbuffon napisał:
przerabiam do .vob film w .mkv 4,5GB, plus napisy w .srt i splitting Fat32(4GB)
na poczatku przerabial sie dzwiek DTS do ac3, nie trwalo to dlugo i zaczelo przerabiac film - transcoding video. trwa to juz 5h i jest 3/4 paska.
czy to jest normalne?
Widzę, że nadal nie zabrałeś się za lekturę tych kilkunastu stron...
Tak, to normalne.

@houdini2008
http://www.hdtv.com.pl/forum/showthread.php?p=309455#post309455

Pozdrawiam,
 

gianbuffon

New member
no i 7h poszlo sie jeb.c!! kurna, ale jestem zly. tak bardzo chcialem obejrzec dzisiaj ten film a zapomnialem ustawic napisy, zeby nie bylo polskich znakow. i teraz nie ma Ś ehhh ja pierdziele ide sie pociac albo pograc w tekkena...
 

Masta_J

Active member
Bez reklam
Straszne macie problemy, brak "ś" no można się pociąć :mrgreen:
Bez tego przecież filmu nie da się oglądać...

Pozdrawiam,
 
Do góry