Panasonic E6 nie widzi napisów z USB

rassi

New member
Witam serdecznie,
dziś stałem się szczęśliwym posiadaczem Panasonic TX-L32E6E. Ogarnąłem już chyba wszystkie funkcje poza jedna czyli napisami do filmów w USB. Opisze to na przykładzie dwóch filmów: Hobbit i Gra o Tron.

Pierwszy z nich nie ma problemu z napisami, a ponadto pozwala na wybranie ich w eng lub pl choć w folderze jest tylko jeden plik z napisami. Pozwala także wybrać ich kodowanie co pozwala uzyskać polskie znaki. Format video: MKV(H.264/AVC) . Format napisów: srt.

Drugi z nich nie widzi napisów (wyświetla "brak napisów"). Format video: TS(MPEG2). Format napisów: txt.

Według instrukcji Panas obsługuje napisy w formacie txt, sub i srt.

Dodam, że mój dysk zewnętrzny USB to Toshiba Stor.E Basics 500GB. Plik z napisami ma taką samą nazwę jak plik video.

Bardzo proszę o pomoc i z góry dziękuję za zainteresowanie się moim problemem.
Pozdrawiam.

EDIT:
Napiszę co już zrobiłem. Przy pomocy programu Subtitle Edit 3.3.4 zmieniłem plik pierwotny, który program rozpoznał jako MPlayer2 (.mpl) na:

- SubRip (.srt) kodowanie 1250:Środkowoeuropejskie

- MicroDVD (.sub) kodowanie 1250:Środkowoeuropejskie

- TMPlayer (.txt) kodowanie 1250:Środkowoeuropejskie

Wrzuciłem te pliki do jednego folderu razem z plikiem video i nic. Nie widzi napisów.
Proszę o pomoc.
 
Ostatnia edycja:

rassi

New member
Poradziłem sobie. Metodą prób i błędów i wielu godzin irytacji. Zacznijmy od tego, że plik z napisami cały czas był dobry i żadne kodowanie do ISO 8859-2 nie ma sensu. Wrzuciłem napisy z Gry o Tron do Hobbita i działały. Wszystko co wystarczyło zrobić to zmienić ręcznie rozszerzenie pliku video Gry o Tron. Nie używałem żadnych konwerterów video po prostu ręcznie wklepałem o1.mkv zamiast o1.ts i już widzi napisy (w formacie.srt innych nie sprawdzałem). Dobrze, że zdążyłem przed finałem sezonu . Mam nadzieję, że komuś to także pomoże.
 

lajkonik122

Klub HDTV.com.pl
vip
czestym rozwiazaniem problemow z napisami jest tez nazwanie napisow tak samo jak filmu czyli np Graotron01.avi to zmieniamy nazwe napisow na Graotron01.txt. Bardzo czesto to rozwiazuje problem
 

rassi

New member
Plik z napisami ma taką samą nazwę jak plik video.
@lajkonik
You_don't_say.png
 
Do góry