Jak dodać napisy do filmu 3D SBS ?

Marian5000PL

New member
Witam :)

Chciałbym dodać napisy do filmu 3D SBS (Side by Side)

Film to kontener MKV (Matroska)
1 strumień wideo AVC
1 strumień Audio AC-3

Napisy SRT UNICODE UTF-8

Zestaw to tuner Ferguson Ariva Combo 120, który czyta kontener z pendrive'a oraz monitor LG Cinema 3D D2242P-PN.

Po przełączeniu w monitorze na 3D SBS film jest odtwarzany normalnie jednak napisy są dzielone po połowę na lewą i prawą stronę, są rozmazane. Próbowałem jako plik srt o tej samej nazwie oraz wkleiłem napisy w kontener programem mkvmerge GUI i również źle. Przypuszczam, że wystarczy aby napisy były wyświetlane w każdej z klatek po lewej stronie obrazu i po prawej stronie (w trybie 2D).

Prosiłbym o pomoc jeśli ktoś wie lub ma jakiś pomysł jak to zrobić

Pozdrawiam :)
 

PeteShadow

New member
Bez reklam
Wielkiej filozofii w obsłudze tego programu naprawdę nie ma. Wciągasz plik srt, ustawiasz opcje według uznania i klikasz 'Convert'.
 

Marian5000PL

New member
Najpierw musisz kliknąć "Check input".
Niestety to nie pomaga. Jakoś udało mi się, trwało to ok 8 godzin, jednak zostału utworzone dwa pliki mkv. Jeden to 55minut z napisami wklejonymi, ale bez glosu angielskiego, sluchac tylko odglosy, muzyke bez mowy aktorow oraz drugi to 22minuty z napisami wklejonymi również bez głosu ang, tylko z odgłosami.Chciałem je połączyć mkvmerge GUI jednak nie można, bo okazuje się, że drugi plik ma rozdzielczość 1920 x 1088 a pierwszy 1920 x 1080. Nie wiem dlaczego. Po przerobieniu drugiej części programem Any Video Converter na 1920 x 1080 program połączył je, jednak działa tylko 55minut, później jest tylko szary obraz. Podczas łączenia mkvmerge GUI wyskoczył błąd, którego nie rozumiem mimo translatora ;p

"Warning: The track number 1 from the file 'C:\ASS\film2.mkv' can probably not be appended correctly to the track number 1 from the file 'C:\ASS\film1.mkv': The codec's private data does not match (lengths: 0 and 52). Please make sure that the resulting file plays correctly the whole time. The author of this program will probably not give support for playback issues with the resulting file."

Spróbowałem też połączyć te 2 pliki wideo i dodać 1 oryginalną ścieżkę dźwięku, wtedy do 55 minuty jest wszystko jak być powinno, a później obraz zatrzymuje się na ostatniej kletce 1 części a dźwięk jest odtwarzany prawidłowo.

Co proponujecie ?

Czy coś źle ustawiam w multiAVCHD ? :(
 
Ostatnia edycja:

Marian5000PL

New member
Problem rozwiązany :)

Nie wiem co było przyczyną, ale udało się

Może komuś się przyda co zrobiłem:

- programem mkvmerge GUI wyeksportowałem z filmu tylko i wyłącznie jedną ścieżkę video
- programem mkvmerge GUI wyeksportowałem z filmu tylko i wyłącznie jedną ścieżkę audio
- zmieniłem ustawienia programu multiAVCHD (odznaczyłem tworzenie menu i jakieś dodatkowe opcje)
- programem multiAVCHD dodałem napisy do ścieżki video (ok 7GB trwało ok 12 godzin)
- programem mkvmerge GUI dodałem ścieżkę audio do filmu z napisami

Długo mi to zajęło, ale było warto, bo efekt taki jak oczekiwany ;)

Pozdrawiam :)
 

PeteShadow

New member
Bez reklam
Wkleiłeś obrazki z napisami do filmu, stąd tak długi czas obróbki. 3D Subtitler też tworzy obrazki, ale ich nie wkleja do strumienia wideo. Zalety? Film pozostaje nietknięty w oryginalnej postaci. Czas generowania obrazków to minuta.
 

oszolom193

New member
Hejka. Posiadam na kompie kilka filmow w 3d (side by side). chcialabym je moc ogladac na tv 3d poprzez podlaczenie twardego dysku do odtwarzacza 3d. wszystko gra elegancko, lecz chcialabym sobie wgrac tez napisy holenderskie i nie wiem jak:( skonwertowalam 3dSubtitler'em napisy i wyszly mi z tego pliki takie jak .sub .idx .xml i co teraz? zgralam wszystko razem z filmem na twardy dysk podlaczylam do odtwarzacza, zaznaczylam te napisy (.idx , .xml) i zadne sie w trakcie filmu nie wyswietlaja - coły film! prosze wytlumaczcie mi to jak najprosciej. jestem dziewczyna i malo kumam:/


w VLC media player jest ok. sa podwojne napisy lecz na tv nie ma:(
 
Ostatnia edycja:

snake918

New member
Hejka. Posiadam na kompie kilka filmow w 3d (side by side). chcialabym je moc ogladac na tv 3d poprzez podlaczenie twardego dysku do odtwarzacza 3d. wszystko gra elegancko, lecz chcialabym sobie wgrac tez napisy holenderskie i nie wiem jak:( skonwertowalam 3dSubtitler'em napisy i wyszly mi z tego pliki takie jak .sub .idx .xml i co teraz? zgralam wszystko razem z filmem na twardy dysk podlaczylam do odtwarzacza, zaznaczylam te napisy (.idx , .xml) i zadne sie w trakcie filmu nie wyswietlaja - coły film! prosze wytlumaczcie mi to jak najprosciej. jestem dziewczyna i malo kumam:/


w VLC media player jest ok. sa podwojne napisy lecz na tv nie ma:(

być może twój tv nie odtwarza formatów, które powstały po konwertowaniu, spróbuj skonwertować plik z napisami do formatu .srt, ja mam samsung 6800 46'', wszystkie napisy konwertuję lub pobieram w formacie .srt, następnie za pomocą programu mkvtoolnix wmuksowuję napisy w film. Należy tylko pamiętać aby przed rozpoczęciem muxowania plik z filmem musi mieć identyczną nazwę co plik tekstowy z tą różnicą, ze plik tekstowy musi mieć końcówkę .srt , tak powstały film 3d z napisami tv odczytuje bez problemu chociażby przez dysk zewnętrzny. Nie czyta natomiast wmuxowanych napisów odtwarzacz bluray samsung e5500.
 
Do góry