Panasonic TX-40DS630E - nie wykrywa napisów do niektórych filmów

syncro

New member
Witam, wczoraj przyjechał do mnie zamówiony TX-40DS630E i kupiłem go tylko i wyłącznie do oglądania filmów i seriali odtwarzanych z pendriva przede wszystkim w formacie MKV. Na starcie się rozczarowałem już przy pierwszym podanym mu materiale - nie wykrywa napisów do materiału, niezależnie czy podam mu napisy które nazywają się tak samo jak plik, czy inaczej, czy bezpiśrednio, czy w folderze. Nie ma też znaczenia czy są w txt czy srt. Co ciekawe, nie wykrywa również napisów które są odczytywane normalnie z innym filmem, a zmieniłem ich nazwę na taką samą jak nazwa pliku filmu.
Pomożecie? Ręce już mi opadają - TV kupiony tylko do odtwarzania filmów z USB nie nadaje się do tego póki co..
 

syncro

New member
Próbowałem. zarówno film jak i napisy nazywają się "film". Niestety nie pomogło. Wmuxowałem napisy przy użyciu tsmuxer - wykrywa napisy, można wybrać kodowanie jednak ich nie wyświetla
 

syncro

New member
plik to Supernatural.S12E04.1080p.HDTV.X264-DIMENSION, a napisy są w formacie txt, kodowanie ansi (UTC-8 tez nie dziala). Plik zwykly mkv, dźwięk ac3. Najzwyklejszy plik. Powinno działać a nie działa nie mam pojęcia dlaczego.
 

Wiesiek19

Active member
Bez reklam
plik to Supernatural.S12E04.1080p.HDTV.X264-DIMENSION, a napisy są w formacie txt, kodowanie ansi (UTC-8 tez nie dziala). Plik zwykly mkv, dźwięk ac3. Najzwyklejszy plik. Powinno działać a nie działa nie mam pojęcia dlaczego.

Nazwa pliku porąbana aż miło :)
Skróć to do jednego wyrazu. Txt może przekonwertuj do srt w unicode.
 

syncro

New member
OK Panowie rozwiązałem problem. Dla wszystkich którzy kiedykolwiek będą mieli podobny problem z odtwarzaniem napisów (brak ich wykrywania), to zamiast ściągać niezliczone liczby programów do muxowania, konwertowania różnych dziwnych rzeczy i zagłębiania się w niezbadane czeluście internetu, nierzadko anglojęzyczne, to warto zacząć od takiego trywialnego zabiegu jak zmiana nazwy pliku filmu z .mkv/.ts/jakiegokolwiek innego na .avi :) U mnie po godzinach mordęgi i dosłownie 5 minut przed podjęciem decyzji o zwrocie tv do sklepu to zadziałało i teraz czyta dosłownie wszystko
 

maroslavg

New member
U mnie problem również występował, zarówno na nośnikach USB jak i przez media server, rozwiązaniem było wmuxowanie napisów do kontenera MKV. Z tak podanym materiałem nie ma żadnych problemów.
 

Stanley

Member
Bez reklam
rozwiązaniem było wmuxowanie napisów do kontenera MKV. Z tak podanym materiałem nie ma żadnych problemów.
Tylko przypominam, że jeden z forumowiczów napisał kiedyś program, pozwalający łatwo wmuxować do MKV kilka napisów, o różnych krojach czcionek i wielkościach. Co prawda w nowych modelach Panasonic problem wyboru wielkości napisów zdaje się jest już rozwiązany, ale w razie czego:

http://www.hdtv.com.pl/forum/panasonic/99298-akcja-mala-czcionka-w-panasonicu.html
Mateusz Kaflowski - PanaSubtitler
 
Do góry